首页 > 生活百科 >

闲居初夏午睡起原文及翻译

2025-05-16 10:13:44

问题描述:

闲居初夏午睡起原文及翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 10:13:44

在初夏的午后,阳光透过树叶洒下斑驳的光影,微风轻拂,带来一丝凉意。这样的时刻,最适合小憩一番。以下是一首描绘这种惬意时光的古诗《闲居初夏午睡起》,以及它的现代汉语翻译。

原文(宋代·杨万里):

梅子留酸软齿牙,

芭蕉分绿与窗纱。

日长睡起无情思,

闲看儿童捉柳花。

翻译:

梅子的酸味留在口中,让牙齿都有些酥软;

芭蕉的绿色映照在窗纱上,增添了几分生机。

夏日漫长,午睡醒来后心情懒散,没有特别的想法;

闲来无事,看着孩子们追逐着随风飘动的柳絮。

这首诗通过对日常生活细节的描写,展现了诗人闲适的生活状态和对自然美景的欣赏。希望这段文字能为您带来片刻的宁静与愉悦。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。