首页 > 生活常识 >

关于杨花落尽子规啼的原文和翻译

2025-06-07 04:53:20

问题描述:

关于杨花落尽子规啼的原文和翻译,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 04:53:20

在古诗文的世界里,有一句广为流传的经典诗句:“杨花落尽子规啼”。这句话源自唐代诗人李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,是古代文学中极具诗意的一句。今天,我们就一起来探讨这句诗的原文及其翻译,感受其中蕴含的深邃情感与文化魅力。

原文如下:

杨花落尽子规啼,

闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,

随君直到夜郎西。

这首诗写于李白得知好友王昌龄被贬官至偏远之地时所作。诗中的“杨花”象征着离别,“子规”即杜鹃鸟,其啼声哀婉凄切,更增添了离别的伤感氛围。“闻道龙标过五溪”,表达了诗人对友人遭遇不幸的深切同情。“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”,则体现了诗人将自己的忧愁托付给明月,希望它能陪伴友人走过艰难的路程,这种真挚的情感令人动容。

接下来是这首诗的现代汉语翻译:

When the willow catkins have fallen and cuckoos cry,

I hear that you've passed through five streams on your way.

I entrust my sorrowful heart to the bright moon,

And it follows you all the way to the west of Night-Lang.

通过这样的翻译,我们能够更好地理解诗人在面对朋友遭遇挫折时的复杂心情。尽管语言发生了变化,但那份跨越时空的友谊与关怀依然清晰可见。

总结来说,“杨花落尽子规啼”不仅是一句优美的诗句,更是中华文化中关于友情、同情以及人文关怀的重要体现。通过学习这首诗,我们不仅能欣赏到中国古代诗歌的艺术之美,还能从中汲取精神力量,在现实生活中学会珍惜身边的人际关系,传递温暖与善意。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。