原文:
黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。
翻译:
贵州这个地方原本没有驴子,有个喜欢多事的人用船运了一头驴来。到了之后却发现这头驴没什么用处,就把它放到山脚下。老虎看到它,觉得这是一只庞大的动物,以为它是神灵。于是躲在树林里偷偷观察它,渐渐地靠近了一些,小心翼翼地接近,但还是不知道它到底是什么东西。
有一天,驴突然叫了一声,老虎非常害怕,远远地逃走了;认为驴会咬自己,十分恐惧。然而,老虎反复观察驴的行为,并没有发现它有什么特别的能力;渐渐习惯了驴的叫声,又靠近一些,在驴的周围走动,始终不敢攻击。后来,老虎更加大胆地靠近驴,甚至用身体蹭它,挑衅它。驴愤怒之下,用蹄子踢了老虎。老虎因此感到高兴,心里盘算着说:“它的本事也就这样罢了!”于是猛扑过去,跳跃吼叫,咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,这才离开。